 |
|
| Yebo |
Yes. |
| Nca |
No. |
| Ngicela, sicela |
Please. |
| Ngiyabonga |
Thank you. |
| Uxolo |
Excuse me. |
| Ngiyaxolisa |
I beg your pardon. |
| Nxephe |
I'm sorry. |
| Kulungile |
That's all right. |
| Ukhuluma isingisi? |
Do you speak English? |
Bengicela ukuba ukhulume kancane |
Could you speak more slowly, please? |
| Nibizani lokhu? |
What do you call this? |
| Nibizani lokho? |
What do you call that? |
| Lokhu kusho ukuthini? |
What does this mean? |
| Lokho kusho ukuthini? |
What does that mean? |
| Ngiyezwa |
I understand. |
| Angizwa |
I don't understand. |
| Angikhulumi isirashiya |
I don't speak… |
| Ngiphuma e... |
I am from… |
| Sizobonana |
See you later. |
| Kuphi? |
Where? |
| Nini? |
When? |
| Yini? |
What? |
| Kanjani? |
How? |
| Kungaki? |
How much? |
| Kungaki? |
How many? |
| Ubani? |
Who? |
| Ngani? |
Why? |
| Iphi / liphi? |
Which? |
| Ungisize! |
Help! |
| Sobonana Masinyane |
See you soon |
| Ubukuphi? |
Where have you been |
| Sobonana futhi |
See you again |
| Yenza okuqondile |
Do the right thing |
| Sondela kimi |
Come closer to me |
| Thandanani |
Love each other |
| Siyanikhumbula |
We remember you |
| Wena usimangiliso |
You're wonderful |
| Izinkabi |
Oxen |
| Ukudla |
Food |
| Umakhelwane |
Neighbor |
| Umhlaba |
World |
| Amaphupho |
Dreams |
| Inkululeko |
Freedom |
| Sawubona |
Used to say Hello but literally means "I see you" and is used to say: Good Morning, Good Evening and Good Afternoon |
| Nihambe kahle |
Go well |
| Nisale kahle |
Stay well |
| Inkosikazi yami |
My wife |
| Umyeni wami |
My husband |
| Intombi yami |
My girlfriend |
| Isithando sami |
My love |
| Umama |
Mother |
| Ubaba |
Father (also a term of endearment for a man) |
| Siyafunda |
We're learning |
| Ninjani |
How are you? |
| Sikhona |
We're fine |
| Ngicela |
I'd like... |
| Ngiyabonga |
Thank you |
|
| Link To Us |
|
|
 |